اما نکته ای که در دوبله ایران سانسور شد به نظر اصل ماجرای نفرت یانگ داک بود و این که آن مرد تبعیدی کسی بوده است که از بین مردم برای پادشاه (پادشاه قبلی) ، زن یا همان معشوقه پیدا می کرده و مادر یانگ داک را که یک زن شوهر دار و بچه دار بوده به زور به قصر می برد و به این دلیل مادرش خود کشی می کند و پدرش نیز خود کشی می کند. بدرستی که به دلیل مقدس بودن ذات مادر در انسان نفرتی بی پایان و عمیق ایجاد می کند و این همان نفرتی است که درون یانگ داک شکل گرفته است.
و درس آموز بودن قضیه این بود که یانگ داک با این وجود در لحظه آخر ، دشمنش را نمی کشد!
+ نوشته شده در شنبه پنجم خرداد 1386ساعت 17:46  توسط امین (مدیر وبلاگ)
|
